ליטעראַטור


עדיטאָריאַל

מענטשן און געשעענישן

געשיכטע

פּובליציסטיק

ישׂראל, מיטל־מיזרח

אַנטיסעמיטיזם

ייִדיש־וועלט

קונסט און קולטור

רוחניות

קהילה

אין אָנדענק

פּאָליטיק

טשיקאַוועסן

אַן אימיגראַנט קומט צוריק אין דער אַלטער הײם

פֿון מיכאל קרוטיקאָװ

קיט געסענס ראָמאַן װעגן אַ רוסיש–אַמעריקאַנער ייִד אין מאָסקװע שטעלט מאָראַלישע פֿראַגעס װעגן בגידה און פֿאַראַנטװאָרטלעכקײט.Read More


גולאַג־אַרעסטאַנט – און מײַסטער פֿון העברעיִשער פּאָעזיע

פֿון מיכאל קרוטיקאָוו

די נײַע אַרומנעמיקע אױפֿלאַגע פֿון חיים לענסקיס דיכטונג פֿאַרזיכערט זײַן אָרט אינעם העברעיִשן ליטעראַרישן קאַנאָן.Read More


די געשיכטע פֿון די ייִדישע קינדער־זשורנאַלן אין אַמעריקע

פֿון מיכאל קרוטיקאָוו

נעמי קדרס בוך דערציילט ווי די װעלטלעכע שולן האָבן געפּרוּווט דערציִען אַ דור פֿון פּראָגרעסיווע, ייִדיש־רעדנדיקע ייִדן.Read More


אַנטאָלאָגיע פֿון ייִדישע קינדער־דערציילונגען ווערט לאַנצירט בײַם „ייִוואָ‟

פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע

דאָס בוך „אינעם לאַנד פֿון פֿריילעכע טרערן‟, רעדאַקטירט פֿון דוד שטראָמבערג, נעמט אַרײַן 18 דערציילונגען פֿאַר קינד און קײט.Read More


פֿרישע פּאָעזיע פֿון פּוילן — סײַ פּערזענלעך סײַ געזעלשאַפֿטלעך

פֿון שלום בערגער

אין זײַנע לידער אַנטפּלעקט זיך מאַרעק טושעװיצקי פֿאַר אַ נעאָ־ראָמאַנטיקער װאָס דערזעט שײנקײט אין אַ גראָבער װעלט.Read More


ייִדישע שטיצער פֿון דער רוסישער ליטעראַטור אין גלות

פֿון מיכאל קרוטיקאָוו

ייִדישע שטיצע האָט דערהאַלטן דעם באַרימטן רוסישן שרײַבער איװאַן בונין בשעת זײַנע שװערע יאָרן אין פֿראַנקרײַך.Read More


100 יאָר איבערזעצונגען פֿון „טבֿיה דער מילכיקער‟ אויף העברעיִש

פֿון רייזע טורנער

אַ קוק אויף פֿיר העברעיִשע איבערזעצונגען פֿון די טבֿיה־מעשׂיות און ווי די איבערזעצער האָבן געפּרוּווט איבערגעבן דעם ייִדישן חן פֿונעם אָריגינאַל.Read More


דער קרימינעלער ראָמאַן װי אַ ייִדישער משל

פֿון מיכאל קרוטיקאָוו

דער מחבר, פּראָפֿעסאָר אַלפֿרעד באָדענהײַמער, איז אַ שאַרפֿזיניקער אָבסערװאַטאָר פֿון די מידות און מנהגים פֿון די שװײצער ייִדן.Read More


משה נאַדירס לינקע סאַטירע געפֿינט אַ נײַעם עולם

פֿון מיכאל קרוטיקאָוו

„משיח אין אַמעריקע‟, לעצטנס פּובליקירט אויף ענגליש, פֿאַרדאַמט קאַפּיטאַליזם, דיסקרימינאַציע און אַן אומיושרדיקע אימיגראַציע־פּאָליטיק.Read More


חורבן־ליטעראַטור (3טער טײל): ענטפֿערס אויף פֿראַגעס 20-11

פֿון יחיאל שיינטוך

„קאַצעטניק‟ און חוה ראָזענפֿאַרב זענען צווישן די וויכטיקסטע מחברים פֿון דער חורבן־ליטעראַטור געשריבן נאָכן חורבן.Read More


Would you like to receive updates about new stories?






















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.