די ישׂראלדיקע טעלעוויזיע־פּראָגראַם „שטיסל‟, וואָס ווײַזט דאָס לעבן פֿון חסידישע ייִדן אין ירושלים, איז געוואָרן אַן אומדערוואַרטער שלאַגער אויף דער ישׂראלדיקער טעלעוויזיע צווישן אַלע שיכטן פֿון דער געזעלשאַפֿט. „שטיסל‟, די ערשטע פּאָפּולערע פּראָגראַם צו שילדערן חרדישע ייִדן אויף אַ סענסיטיוון און רעאַליסטישן אופֿן, איז געוואָרן אַ מין געזעלשאַפֿטלעכן פֿענאָמען און האָט אַפֿילו פּאָפּולאַריזירט געוויסע פֿראַזעס אויף ייִדיש און לשון־קודש מיט אַן אַשכּנזישער הבֿרה צווישן דעם ברייטערן עולם.
איצט האָפֿט די טעלעוויזיע־פּראָדוקציע־פֿירמע Okay Goodnight אַז אַן ענלעכע פּראָגראַם באַזירט אין אַמעריקע קען אויך צוציִען אַ ריזיקן עולם. די פֿירמע האָט לעצטנס געמאָלדן, אַז זי האָט געשאַפֿן אַן אָפּמאַך מיט Amazon צו שאַפֿן אַן אַמעריקאַנער נוסח פֿון „שטיסל‟. די סצענאַרן פֿון דער נײַער פּראָגראַם, וואָס וועט הייסן Emmis (אמת), וועט אָנשרײַבן איתן כּהן, אַ ישׂראל־אַמעריקאַנער סצענאַריסט פֿון אָרטאָדאָקסישן אָפּשטאַם, וואָס איז באַקאַנט צום־מערסטנס פֿאַר זײַנע קאָמעדיע־פֿילמען. עס וועט זײַן דאָס ערשטע מאָל, וואָס ער פֿירט אָן מיט אַ טעלעוויזיע־פּראָגראַם סײַ ווי אַ שרײַבער, סײַ ווי אַ רעזשיסאָר און הויפּט־פּראָדוצירער. קיין אַקטיאָרן האָבן ביז־אַהער זיך ניט אײַנגעשלאָסן אין דער פּראָדוקציע.
אַ סך פּאָפּולערע טעלעוויזיע־פּראָגראַמען אין אַמעריקע זענען באַזירט אויף ישׂראלדיקע פּראָגראַמען. Homeland (היימלאַנד) אויף Showtime איז אַן אַמעריקאַנער אַדאַפּטאַציע פֿון דער ישׂראלדיקער סעריע „חטופֿים‟ (פֿאַרכאַפּטע), און In Treatment (אונטער אַ פּסיכאָלאָגישער באַטראַכטונג) איז אַ נײַער נוסח פֿון דער ישׂראלדיקער פּראָגראַם „בטיפּול‟ (אין טעראַפּיע). די דאָזיקע צוויי סעריעס האָבן אָבער גאָר אַן אוניווערסאַלע טעמאַטיק אין פֿאַרגלײַך מיט „אמת‟, וואָס וועט באַהאַנדלען ייִדישלעכע טעמעס. מע וועט שוין זען, צי אַ פּראָגראַם וועגן פֿרומע ייִדן קען געפֿינען אַן עולם אין אַמעריקע אַזוי ווי „שטיסל‟ האָט שוין געטאָן אין דער ייִדישער מדינה.
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.