יעדעס יאָר, אינעם רעגענטן־פּאַרק אין לאָנדאָן, פֿירט מען אויף זייער אַ פֿײַנעם קלעזמער־פֿעסטיוואַל א״ט „קלעזמער־מוזיק/קלעזמאָרים אין פּאַרק“. כאָטש אויף דער אונטערנעמונג שפּילן שטענדיק אַ צאָל טאַלאַנטירטע קאַפּעליעס, איז דער הײַיאָריקער פֿעסטיוואַל געווען „נאָך בעסער און אַ סך מער ייִדישלעך ווי אַלע מאָל“, האָט באַמערקט די ייִדיש־לעקטאָרין אין אָקספֿאָרדער אוניווערסיטעט, ברוריה וויגאַנד. מע האָט אויך געקענט הערן מוזיקערס פֿון איבער גאָר דער וועלט, פֿון גאַנע ביז אינדיע.
די קאָנצערטן האָבן זיך געצויגן פֿון 12:30 בײַ טאָג ביז 6:30 אין אָוונט. מ׳האָט געהערט די לאָנדאָנער קלעזמער־קאַפּעליע „טאַנץ“, ווי אויך די לאָנדאָנער גרופּע „דאָן קיפּער“, וואָס שפּילט אַ געמיש פֿון קלעזמער־מוזיק, ציגײַנער־מוזיק און באַלקאַנישער מוזיק. מיט אַ חבֿרה לאָנדאָנער קלעזמאָרים איז אויפֿגעטראָטן לאָרין סקלאַמבערג, און ס׳האָט זיך אויך באַטייליקט די קאַפּעליע „די טורבאַנען“, וואָס שפּילט דער עיקר באַלקאַנישע און ציגײַנער־מוזיק.
פּאָלינאַ שעפּערדס ייִדיש־כאָר איז אויך אויפֿגעטראָטן. „אין דער אמתן איז דאָס געווען אַ קאָמבינאַציע פֿון צוויי ייִדיש־כאָרן,‟ האָט וויגאַנד דערקלערט. „סײַ אונדזער לאָנדאָנער ייִדיש־כאָר סײַ פּאָלינאַס ׳חוצפּה־כאָר׳ פֿון ברײַטאָן‟.
אַפֿילו פֿון אַ גרופּע קלעזמער־מוזיקערס אויף שטאָלצן האָט דער עולם הנאה געהאַט.
די זינגערין וויווי לאַקס האָט אָנגעפֿירט מיט אַ ייִדישן פּאַראַד, באַגלייט מיט איר „ווינטשעווסקי־אַנסאַמבל“. בשעת מע האָט מאַרשירט דורכן רעגענטן־פּאַרק האָט מען געזונגען אַ קראַנץ לידער פֿון מאָריס ווינטשעווסקין, וואָס האָט לאַנגע יאָרן געוווינט אין לאָנדאָן. די מאַרשירעס זענען באַגלייט געוואָרן פֿון אַ חבֿרה קלעזמאָרים און האָבן געטראָגן אַפֿישן, אויף וועלכע ס׳איז געווען אויפֿגעשריבן די ווערטער „פֿרײַהייט“, „גלײַכהייט“ און The Great Yiddish Parade…
אַחוץ קאָנצערטן האָט מען אויך אויספּלאַנירט אַ ריי שעפֿערישע אַקטיוויטעטן פֿאַר קינדער, אַרײַנגערעכנט: דאָס מאַכן און באַפּוצן דעם אייגענעם קלעזמער־אינסטרומענט, דאָס מאַכן מוזיקאַלישע מאָבילעכלעך, און דאָס שאַפֿן שנה־טובֿות מיט ייִדישע אותיות.
אָט איז אַ ווידעאָ, ווי דער כאָר זינגט דאָס באַקאַנטע פֿאָלקסליד „האָב איך מיר אַן אַלטן דײַם‟:
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.