ייִדיש־וועלט


עדיטאָריאַל

ליטעראַטור

מענטשן און געשעענישן

געשיכטע

פּובליציסטיק

ישׂראל, מיטל־מיזרח

אַנטיסעמיטיזם

קונסט און קולטור

רוחניות

קהילה

אין אָנדענק

טשיקאַוועסן

דניאל קאַהן און עוואַ לאַפּסקער שרײַבן תּנאָים אויפֿן אייגענעם שטייגער

פֿון שׂרה־רחל שעכטער

אויף דער צערעמאָניע בעת „ייִדיש־ניו־יאָרק‟ האָבן חתן־כּלה שעפֿעריש צוגעפּאַסט ייִדישע פֿאַרקנסונג־טראַדיציעס צו די נײַע צײַטן.Read More


פּראָגראַם פֿאַר ייִדיש־לערער אין פּאַריז

פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע

דער קורס, אָנגעפֿירט דורכן „פּאַריזער ייִדיש־צענטער — מעדעם־ביבליאָטעק‟ וועט פֿאָרקומען ווי אַ טייל פֿון דער הײַיאָריקער פּאַריזער זומער־פּראָגראַם אין ייִדישער שפּראַך און קולטור.Read More


קאַדיע מאָלאָדאָווסקי אויף ייִדיש און העברעיִש: אַ פֿאַרגלײַך

פֿון בני מער

דאָס בוך ווײַזט וויפֿל דער סטיל פֿון העברעיִשער איבערזעצונג האָט זיך געביטן זינט די יאָרן ווען מע האָט פּובליקירט אירע ערשטע ביכער.Read More


אויף „ייִדיש־ניו־יאָרק‟ וועלן קלעזמער־שטערן דניאל קאַהן און עוואַ לאַפּסקער שרײַבן תּנאים

פֿון שׂרה־רחל שעכטער און דזשאָרדין קוציק

דאָס פּאָרל האָט זיך באַקענט בײַם ייִדישן מוזיי אין בערלין און האָבן צוזאַמען געהאָלפֿן גרינדן דעם בערלינער פֿעסטיוואַל „שטעטל ניוקאָלין‟.Read More


ר׳ נחמן האָט קיין מאָל נישט גערופֿן זײַן היים ברעסלאָוו

פֿון הערשל גלעזער

אויף ר׳ נחמנס דיאַלעקט האָט דאָס שטעטל געהייסן „בראָסלעוו‟, און דערפֿאַר דאַרף מען רופֿן זײַנע אָנהענגער — בראָסלעווער חסידים.Read More


ייִוואָ־קורס וועגן „פּאַפּירענער בריגאַדע‟ מיט ד״ר דוד פֿישמאַן

פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע

די סטודענטן וועלן איבערלייענען די טאָגביכער פֿון צוויי אינטעליגענטן וואָס האָבן ריזיקירט זייער לעבן כּדי צו ראַטעווען די ייִדישע קולטור־אוצרות.Read More


פֿון „פֿאַרגינען‟ איז אויף העברעיִש געוואָרן „לפרגן‟

פֿון יחיאל שיינטוך

אַ פֿאַרכאַפּנדיקער אַנאַליז פֿון דעם ווי געוויסע ווערטער זענען אַרײַן פֿון לשון־קודש אויף ייִדיש, און פֿון ייִדיש אויפֿן הײַנטיקן העברעיִש.Read More


נײַער נומער „פּאַקן־טרעגער‟ געווידמעט סאָוועטיש־ייִדישער קולטור

פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע

צווישן די אַרטיקלען — אַ פּערזענלעכער עסיי פֿון ד׳׳ר מיכאל קרוטיקאָוו וועגן זײַנע יאָרן ווי אַ מיטאַרבעטער אין „סאָוועטיש היימלאַנד.‟Read More


ייִדיש־ראַדיאָ אין שפּאַניע? גיי ווייס!

פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע

ראַדיאָ סעפֿאַראַד נעמט אַרײַן אינטערוויוען דורכגעפֿירט אויף ייִדיש און שלום־עךיכם מעשׂיות רעציטירט אויף שפּאַניש.Read More


שוועדישע מוזיק־ווידעאָס לערנען קינדער ייִדיש

פֿון דזשאָרדין קוציק

די ייִדישע לידער ווערן באַגלייט מיט פֿיזישע באַוועגונגען, כּדי די צוקוקער זאָלן בעסער פֿאַרשטיין די ווערטער.Read More