בוך פֿון ליובע וואַסערמאַנס פּאָעזיע איז אַרויס

Book of Luba Wasserman's Poetry Now Available

אַ לחיים לכּבֿוד ליובע וואַסערמאַנס לידערבוך „בײַם ים און בײַם טײַך‟, תּל־אָבֿיבֿ, 2016
Bella Bryks-Klein
אַ לחיים לכּבֿוד ליובע וואַסערמאַנס לידערבוך „בײַם ים און בײַם טײַך‟, תּל־אָבֿיבֿ, 2016

פֿון שׂרה־רחל שעכטער

Published January 13, 2016, issue of February 05, 2016.

(די 2 טע זײַט פֿון 2)

דאָס בוך נעמט אַרײַן אַ טייל פֿון די לידער פֿון איר ערשטן בוך, וואָס זי האָט אַרויסגעגעבן אין ארץ־ישׂראל. „זי האָט אַ סך געשריבן וועגן איר לעבן אין תּל־אָבֿיבֿ און ירושלים, וועגן איר אַרבעט אין שפּיטאָל, און וועגן ליבע,‟ האָט בענגעלסדאָרף דערקלערט. „אינעם בוך זענען אויך אַרײַנגעגאַנגען אירע בעסטע לידער פֿון ביראָבידזשאַן און פֿון דער תּפֿיסה. זי איז תּמיד פֿאַרבליבן אַ פּאַטריאָט פֿון ביראָבידזשאַן. אַפֿילו נאָכן באַפֿרײַט ווערן פֿון תּפֿיסה, און שפּעטער, ווען זי האָט שוין געוווינט אין קעשענעוו, האָט זי געשריבן נאָר וועגן ביראָבידזשאַן.‟

אָט איז אַ ליד פֿונעם בוך „בײַם ים און בײַם טײַך‟:

אין תּפֿיסה
איך ווייס אין דרויסן איז שוין פֿרילינג
און דאָ איז שטיינערדיק און קאַלט.
איך ווייס, אין דרויסן ביימער בליִען,
נאָר אויף מײַן קאָפּ אַ שניי איצט פֿאַלט.

איך בין גרוי געוואָרן פֿאַר דער צײַט.
מײַן פּנים — געל, מײַן אויג — פֿאַרטרערט.
דורך דער קליינער תּפֿיסה־שויב
קוקט אַרײַן אַ שטראַל אַהער.

ער זאָגט מיר, אַז אויף יענער זײַט
עס בלאָזט אַ צאַרטער פֿרילינג־ווינט.
ער זאָגט מיר אָן, אַז דאָ ניט ווײַט
עס וואַרט מײַן היים, מײַן מאַן און קינד.

און איך, אַ פֿויגל אין אַ שטײַג
מיט פֿאַרשניטן, קראַנקן פֿליגל
גיי אויס פֿון בענקשאַפֿט שטיל צו אײַך
און זע אין טרוים מײַן קינדער־וויגל.

מײַן איינצל־קאַמער איז חושך שטיל,
אויף מײַן טיר — אַ שווערער שלאָס.
מע האָט צעטראָטן מײַן געפֿיל.
איך פֿרעג — פֿאַר וואָס? איך פֿרעג — פֿאַר וואָס?

נאָך מער אינפֿאָרמאַציע וועגן בוך, גייט צו leyvikmail@gmail.com