ירושלים (ייִט״אַ). — ישׂראל האָט די וואָך געבעטן בײַ דער „יו־ען‟ צו אָנערקענען יום־כּיפּור ווי אַן אָפֿיציעלן „יו־ען‟־טאָג.
דער פֿאַרטרעטער צום ישׂראלדיקן אויסערן־מיניסטעריום, זאבֿ עלקין, און דער ישׂראלדיקער אַמבאַסאַדאָר אין דער „יו־ען‟, רן פּראָזאָר, האָבן מאָנטיק זיך געטראָפֿן מיטן פֿאַרטרעטער פֿונעם גענעראַל־סעקרעטאַר, יאַן עליאַסאָן, צו בעטן אַן אינטערנאַציאָנאַלע אָנערקענונג פֿון יום־כּיפּור, האָט איבערגעגעבן „האָרץ‟.
אויב דער פֿאַרלאַנג וועט אָנגענומען ווערן, וועלן די אָנגעשטעלטע בײַ דער „יו־ען‟ האָבן די דערלויבעניש צו נעמען דעם טאָג פֿרײַ, אָן מוותּר צו זײַן אַ וואַקאַציע־טאָג.
הײַנט אָנערקענט די „יו־ען‟ 10 יום־טובֿים, אַרײַנגערעכנט די מוסולמענישע חגאות, „אייד אַל־פֿיטר‟, „אייד אַל־אַדכאַ‟ און דעם געבורט פֿון מאָכאַמעד, ווי אויך ניטל, „“פּאַלמע־טאָג‟, פּאַסכע און דעם איסלאַמישן נײַ־יאָר.
עלקין האָט זיך אויך געטראָפֿן מיטן פּרעזידענט פֿון דער אַלגעמיינער אַסאַמבלעע פֿון דער „יו־ען‟, דזשאָן אַש, און אַנדערע דיפּלאָמאַטן, באַטאָנענדיק, אַז ישׂראל וואָלט געוואָלט פֿאַרברייטערן איר באַטייליקונג אין די כּלערליי „יו־ען‟־אינסטיטוציעס. עלקין האָט געזאָגט, אַז ישׂראל קאָן אַ סך צוגעבן צו דער „יו־ען‟, וואָס שייך ענינים ווי אינפֿראַסטרוקטור, וואַסער, טעכנאָלאָגיע און אַגריקולטור, און דאַרף נישט אידענטיפֿיצירט ווערן בלויז דורכן ישׂראל־פּאַלעסטינער קאָנפֿליקט.
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.