די גדולה איז גרויס: „מכּבי תּל-אָבֿיבֿ‟, די וויכטיקע און כּמעט די איינציקע בכּבֿודיקע פֿאָרשטייערין פֿון דער ישׂראלדיקער ספּאָרט־וועלט, האָט געוווּנען דעם אייראָפּעיִשן פֿאַרמעסט אין קוישבאָל.
שוין יאָרן, אַז איך קוק נישט אויף טעלעוויזיע ווי „מכּבי‟ שפּילט; די אַמאָליקע הייסע געפֿילן זענען אָפּגעקילט געוואָרן, אָבער הײַיאָר האָב איך דאָך זיך מטריח געווען און געקוקט ווי אונדזער קוישבאָל־מאַנשאַפֿט שפּילט אין דעם לעצטן שטאַפּל פֿון דעם פֿאַרמעסט — איין מאַטש קעגן מאָסקווער „צע־עס־קאַ‟ און דעם פֿינאַל — קעגן דער הויך-טאַלאַנטירטער מאַנשאַפֿט פֿון שפּאַניע — „ריאַל מאַדריד‟.
ביידע מאַטשן זענען געווען אויסערגעוויינטלעך: די שפּאַנונג, דער גײַסט פֿון דער מאַנשאַפֿט, די שטרעבונג, די אָנשטרענגונג — אַלץ אין איינעם האָט געמאַכט פֿון דעם איצטיקן „פֿײַנל-פֿאָר‟ אַ ספּאָרט־געשיכטע. ווי עס טרעפֿט זיך אָבער שטענדיק אין ישׂראל, האָבן זיך אָפּגעזוכט מענטשן, וואָס זענען נישט געווען מסוגל צו אַפּלאָדירן, און אויפֿנעמען די שיינקייט פֿון דער דערגרייכונג; זיי האָבן געמוזט אַרײַנגיסן אַ ביטערן טראָפּ, אָדער בעסער געזאָגט: שפּײַען מיט גאַל.
די דערשײַנונג אַליין איז גאָרנישט אינטערעסאַנט אָדער אוניקאַל: אַ מענטש מעג נישט פֿאַרגינען אָדער פֿײַנט האָבן „מכּבי תּל-אָבֿיבֿ‟ וויפֿל נאָר עס גלוסט זיך אים. וואָס איז יאָ אינטערעסאַנט אין די נישט־פֿאַרגינערישע אויסדרוקן, וואָס טרעפֿן זיך אין דער פּרעסע — די טענות קעגן „מכּבי‟, די אַרגומענטן, וואָס ווערן גענוצט, די בייזע שפּילקעס אַ שטאָך צו טאָן און „אַראָפּרײַסן די מאַסקע‟.
די ייִדישע ספּאָרט־אָרגאַניזאַציע „מכּבי‟, נאָך דעם נאָמען פֿון יהודה המכּבי, איז געגרינדעט געוואָרן לויט מאַקס נאָרדאַוס וויזיע פֿון „דעם מוסקלען-ייִדנטום‟. דער סימבאָל פֿון דער אָרגאַניזאַציע איז אַ מגן-דוד (מיר וועלן זען שפּעטער ווי דער סימבאָל ווערט גענוצט).
די קוישבאָל־מאַנשאַפֿט פֿון „מכּבי תּל-אָבֿיבֿ‟, זײַענדיק די איינציקע ישׂראלדיקע מאַנשאַפֿט וואָס האָט דערגרייכט די העכסטע שטאַפּלען אויף דער אינטערנאַציאָנאַלער אַרענע, איז געוואָרן אַ מין רעפּרעזענטאַנט פֿון מדינת-ישׂראל; אי אַ סך ישׂראלים זענען אָנהענגער פֿון דער מאַנשאַפֿט, אי „מכּבי תּל־אָבֿיבֿ‟ אַליין זעט זיך ווי אַ רעפּרעזענטאַנט פֿון דער ייִדישער מדינה. די ישׂראל־פֿאָנען, אין וועלכע די „מכּבי‟־קוישבאָל־שפּילער האָבן זיך אײַנגעוויקלט גלײַך נאָר דעם נצחון איבער „ריאַל מאַדריד‟, זאָגן עדות דערויף.
דער כאַראַקטער, וואָס ווערט צוגעטשעפּעט צו „מכּבי‟, אָדער איר אייגענער כאַראַקטער, רופֿן אַרויס נעגאַטיווע געפֿילן בײַ געוויסע מענטשן. ווער זענען אָט די מענטשן? (אַוודאי, נישט אַלע!) לאָמיר אַרײַנקוקן אין אַן אַרטיקעלע פֿון „האָרץ‟, אָנגעשריבן פֿון אַ באַקאַנטן קאָלומניסטן: „דער פֿלי פֿון מילאַן האָט געלאַנדט מיטן בעכער און די פֿרעמדע אַרבעטער, וואָס האָבן אים דעראָבערט‟. דער זשורנאַליסט, אַ טעלעוויזיע־קריטיקער, וואָס איז „ציוניסטיש געשטימט‟ (מיט גענדזן-פֿיסלעך) און איז הומאַניסטיש און ליבעראַל (אָן גענדזן-פֿיסלעך) רײַסט פֿון זיך אַראָפּ די מאַסקע אומבאַוווּסטזיניק.
ער זעט אין די נישט-ישׂראלדיקע און איבערהויפּט שוואַרצע קוישבאָל־שפּילער פֿון „מכּבי תּל־אָבֿיבֿ‟ — „פֿרעמדע אַרבעטער‟, נישט-ייִדן, וואָס אַרבעטן בײַ „שוואַרצער אַרבעט‟. עס פֿילט זיך אין זײַנע ווערטער אַ האַרבער גערוך פֿון קסענאָפֿאָביע און טאָטאַלער אומפֿאַרשטענדעניש. דער „גרויסער ליבעראַל‟ האָט געוואָלט אויפֿווײַזן, וואָס פֿאַר אַ גרויסער ליבעראַל ער איז, און אַרויסגעקוועטשט פֿון זיך דעם פֿאַרבאָרגענעם אמת: ער איז דאָך אַ קליינער שמאָל-קעפּיקער זשורנאַליסט.
צי עס פֿאַלט עמעצן אײַן צו רופֿן ליאָ מעסי „אַ פֿרעמדער אַרבעטער‟? די קוישבאָל־שפּילער פֿון „מכּבי‟ זענען טאַלאַנטפֿולע ספּאָרטלער וואָס, ווי עס איז די טבֿע אין דער ספּאָרט־וועלט, בײַט מען זיי פֿון צײַט צו צײַט די מאַנשאַפֿטן און לענדער; זיי פֿאַרדינען מיט זייער טאַלאַנט אַ שיינע סומע געלט. אַזוי איז דער כאַראַקטער פֿון דעם פּראָפֿעסיאָנעלן ספּאָרט שוין אַ היפּש ביסל יאָרן.
שוין, ס׳איז אַוועק די צײַטן, ווען די „אַמאַטאָרן‟, זייערע הערצער, פֿול מיט ליבשאַפֿט פֿאַרן היימלאַנד, האָבן זיך אָפּגעגעבן מיט ספּאָרט. אין די קאָמוניסטישע לענדער האָבן זיי געמוזט האָרעווען אַ גאַנץ לעבן אין דער שרעקלעכער פֿאַבריק פֿאַר מעדאַלן. עס איז אַ שאָד, אַז אַזאַ פֿאַלשע, פּרימיטיווע לעגענדע קאָן פֿאַרבלענדן אויך הײַנט.
דער דאָזיקער „האָרץ‟־קאָלומניסט איז אָבער נישט דער איינציקער; הלוואַי וואָלט עס אַזוי געווען. אַן אַנדער שרײַבער שעמט זיך אויך נישט צו שרײַבן, אַז „איך בין אַן אָנהענגער פֿון ׳הפּועל ירושלים׳, און אויב אונדזער טרענירער וועט האָב די העזה אַרויסצושטעלן די מאַנשאַפֿט אָן ישׂראלדיקע שפּילער, וועל איך באַלד פֿאַרלאָזן דאָס אָרט. איך קום נישט אין „מאַלכאַ‟ [דער קוישבאַל-זאַל פֿון „הפּועל ירושלים‟ — ע. ק.] שוין דרײַסיק יאָר, ווײַל איך וויל נישט זען די פֿינף פֿרעמדע, אַ באַנדע אָנגעשטעלטע אויפֿן פּאַרקעט‟.
עס איז צו שטוינען אײַנצוזען, וואָס פֿאַר אַ גיפֿט עס גיסט זיך פֿון די פֿעדער. לאָזט זיך אויס, אַז די אַזוי גערופֿענע „ליבעראַלן‟ און „הומאַניסטן‟ זענען צומאָל גאָרנישט ליבעראַל און נאָך ווייניקער הומאַניסטיש.
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.