ווען אַלען קורצווײַל איז געווען אַ 10־יאָריק ייִנגל, האָט זײַן מאַמע אים פֿאָרגעלייגט צו פֿאַרברענגען אַ יאָר אין אַן אינטערנאַט אין ווילאַר, שווייץ. דאָס ייִנגל האָט זיך דערמאָנט די וווּנדערלעכע טעג, וועלכע ער האָט אַמאָל פֿאַרבראַכט מיט זײַן טאַטן אין די שווייצאַרישע אַלפּן, און האָט מיט פֿאַרגעניגן אָנגענומען דעם פֿאָרלייג. דער טאַטע איז ניפֿטר געוואָרן מיט 5 יאָר פֿריִער.
אינעם יאָר 1971 איז קורצווײַל אָנגעקומען פֿון ניו־יאָרק אינעם פּרעסטיזשפֿולן „עגלאָן־קאָלעדזש‟. באַלד האָט זיך אָבער אַרויסגעוויזן, אַז דאָס לעבן אינעם שווייצאַרישן אינטערנאַט איז ווײַט נישט אַזוי פֿויגלדיק, ווי ער האָט געחלומט. סיזאַר אָגאַסטעס, אַ פֿעטער 12־יאָריקער כוליגאַן, מיט וועלכן ער האָט געמוזט וווינען אינעם זעלבן צימער, האָט אָנגעהויבן זיך כּסדר איזדיעקעווען איבערן ניו־יאָרקער קינד. ער האָט אים געשמיסן; געצוווּנגען עסן אַ שאַרפֿן סאַוס; און צוגעגנבֿעט זײַן באַליבט זייגערל, וועלכן ער האָט באַקומען בירושה פֿונעם טאַטן.
מיט יאָרן שפּעטער, האָט קורצווײַל, אַ זשורנאַליסט און פּראָזאַיִקער, וועלכער וווינט אין פּראָווידענס, ראָד־אײַלענד, זיך פֿאַראינטערעסירט מיטן גורל פֿונעם בייזן ייִנגל. ער האָט נישט געקאָנט פֿאַרגעסן די פֿינצטערע טעג פֿון זײַן קינדהייט. עטלעכע מאָל זענען זײַנע לאַנגע זוכענישן דורכגעפֿאַלן. צום סוף, האָט ער אויסגעפֿונען, אַז דער געוועזענער כוליגאַן איז אַרײַנגעזעצט געוואָרן אין תּפֿיסה, צוליב שווינדלערישע געשעפֿטן. צוזאַמען מיט זײַנע שותּפֿים, האָט ער אָפּגענאַרט מענטשן צו ווענדן זיך נאָך אַ הלוואה אין אַ נישט־עקזיסטירנדיקן „קיניגלעכן‟ דײַטשישן באַנק.
אין נאָוועמבער 2014, האָט דער זשורנאַל „ניו־יאָרקער‟ פֿאַרענפֿטלעכט קורצווײַלס אַרטיקל „דאָס כּפּרה־הינדל‟. במשך פֿון זײַנע זוכענישן, האָט דער זשורנאַליסט אַנטדעקט אַ ריי אומגעריכטע פֿאַקטן וועגן אָגאַסטעס און אַפֿילו וועגן זיך אַליין. מיט אַ חודש צוריק, האָט דער פֿאַרלאַג Harper Collins אַרויסגעגעבן אַ בוך פֿון זײַנע זכרונות: „דאָס כּפּרה־הינדל: 40 יאָר זוכענישן פֿון מײַן 12־יאָריקן רודף‟.
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.