(די 2 טע זײַט פֿון 2)
איר מאַמעס משפּחה איז פֿאַרן חורבן געווען אַ סעקולערער ייִדישער טייל פֿון דער וואַרשעווער אינטעליגענץ. בעת דער מלחמה האָט אַ דײַטשער געשעפֿטסמאַן זיי באַהאַלטן, און דערלויבט זיי צו אַרבעטן אין זײַן פֿאַבריק. נאָך דער מלחמה איז איר זיידע געוואָרן אַ באַרימטער כירורג אין לאָדזש. אָבער אין 1968, נאָך דעם ווי די כוואַליע פֿון אַנטיסעמיטיזם האָט פֿאַרטריבן 20,000 ייִדן פֿון פּוילן, האָט דער זיידע פֿאַרלוירן די שטעלע און געמוזט אַרבעטן אין אַ פּראָווינציעלן שפּיטאָל ווײַט פֿון וואַרשע.
איידער קוראַנט האָט זיך באַזעצט אין די פֿאַראייניקטע שטאַטן, מיט 3 יאָר צוריק, האָט זי געוווינט אויף כלאָדנאַ־גאַס אין וואַרשע, און באַמערקט, אַז עס פֿעלט דאָרט אַ דענקמאָל נאָך די ייִדן, וואָס האָבן דאָרט אַמאָל געוווינט. אין 2009, האָט זי, אין איינעם מיט דער פּוילישער קינסטלערין אַנאַ באַומגאַרט, געשאַפֿן דאָס ווערק „(…)‟ — אַ ריזיקע סקולפּטור פֿון באַוועגנדיקע באַלאָנען, באַשטעלט פֿונעם „מוזיי פֿון דער געשיכטע פֿון די פּוילישע ייִדן‟ אין וואַרשע.
„דער בלויז צווישן די קלאַמערן אינעם טיטל איז אַן אָנצוהערעניש, אַז דאָס ווערק איז אַן ׳אַנטי־דענקמאָל׳ — אַ מיטל צו ווײַזן, וואָס עס פֿעלט דאָרט‟, האָט קוראַנט דערקלערט.
זינט זי האָט זיך דערוווּסט וועגן איר משפּחהס סוד, האָט קוראַנט מיט באַגײַסטערונג אָנגענומען איר ייִדיש־פּוילישע אידענטיטעט. „דאָס בין איך טאַקע,‟ האָט זי באַטאָנט.
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.