כּמעט צוויי יאָר לאַנג איז ניט אַרויס קיין נײַער עפּיזאָד פֿון ייִדלײַף־קריזיס, די ייִדיש־שפּראַכיקע פּראָגראַם פֿון די יונגע קאַנאַדער קאָמיקער לייזער באַטאַליאָן און חיימי עלמאָן, וואָס האָט אַרײַנגעבראַכט אַ נײַעם (און צום טייל גרעבלעכן) גײַסט אין דער ייִדיש־שפּראַכיקער קאָמעדיע. די אָנהענגער פֿון דער פּראָגראַם, איך בתוכם, קענען איצט געניסן פֿון אַ נײַעם עפּיזאָד פֿון דער סעריע, וואָס איז דווקא אַ געראָטענער.
ווי עס ווייסט גאַנץ כּלל־ישׂראל, פֿאַלט די וואָך אויס דער יום־טובֿ סוכּות. און ווי עס ווייסט יעדער חסיד פֿון מאַריכואַנע (און יעדער אינוועסטירער דערין) וועט אָט דאָס קרײַטעכץ, וואָס געוויסע רופֿן אָן אויף מאַמע־לשון „גראָז‟, באַלד ווערן לעגאַל אין קאַנאַדע.
וואָס האָט דער יום־טובֿ סוכּות צו טאָן מיט מאַריכואַנע? די צוויי מישן זיך צונויף אינעם נײַעם קאַפּיטל „ייִדלײַף־קריזיס‟, אין וועלכן חיימי, וואָס האָט זיך גוט אָנגערייכערט אויפֿן דאָזיקן פֿאַרטויבעכץ, וואַלגערט זיך אַרײַן אין לייזערס סוכּה. לייזער, ווי עס איז זײַן שטייגער, וויל אַז חיימי זאָל געהעריק פּראַווען דעם יום־טובֿ און חיימי וויל, פֿאַרשטייט זיך, „שוועבן‟ אַלץ העכער. ווי קומט די קאַץ איבערן וואַסער? בקיצור, מע געפֿינט אַ פּשרה וואָס דערלאָזט, אַז מע זאָל קענען סײַ שאָקלען דעם לולובֿ, סײַ רייכערן אַ פֿונפֿע (בלע׳׳ז: פֿיפֿטל/reefer).
כאָטש ס׳איז ווײַט ניט אַזוי אַמביציעז ווי דער ערשטער עפּיזאָד פֿונעם צווייטן סעזאָן, איז Sukkannabis אַ גוטער אָנהייב צום דריטן סעזאָן.
לאָמיר האָפֿן, אַז חיימי און לייזער וועלן ניט אײַנגעשלעפֿערט ווערן צוליב דער מאַריכואַנע־לעגאַליזאַציע, און וועלן אם־ירצה־השם וואָס גיכער אַרויסלאָזן נײַע עפּיזאָדן.
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.