קונסט און קולטור


עדיטאָריאַל

ליטעראַטור

מענטשן און געשעענישן

געשיכטע

פּובליציסטיק

ישׂראל, מיטל־מיזרח

אַנטיסעמיטיזם

ייִדיש־וועלט

רוחניות

קהילה

אין אָנדענק

טשיקאַוועסן

אַ פּסחדיקער „ייִדלײַף־קריזיס‟

פֿון דזשאָרדין קוציק

די צוויי ייִדיש־רעדנדיקע קאָמיקער זענען צוריק אין אַן עפּיזאָד, וואָס שטעלט ערנסטע שאלות אויף אַן אַבסורדישן אופֿן.Read More


מאָטי לערנערס „נאָך דער מלחמה‟

פֿון עדי מהלאל

דער ישׂראל־דראַמאַטורג איז צוריק אין DC מיט אַ משפּחה־דראַמע, וואָס קומט פֿאָר אַרום די שטורעמדיקע טעג פֿון נאָך דער צווייטער לבֿנון־מלחמה.Read More


לייבו לעווינס קאָמפּאַקטל — אַ טעם פֿון בוקאָווינע

פֿון איציק גאָטעסמאַן

דער דיסק פֿאַרשפּרייט די לידער פֿונעם באַסאַראַבער קאָמפּאָזיטאָר זעליק באַרדיטשעווער, וואָס אַלע בוקאָווינער ייִדן האָבן אַמאָל געקענט.Read More


טבֿיהס טעכטער: ייִדישער כאָר־קאָנצערט אין באָסטאָן

פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע

דער ספּעקטאַקל וועט אָפּגעבן כּבֿוד דער געשיכטע פֿון ייִדישע אַקטיוויסטקעס.Read More


מע לערנט קלעזמער אין ברוקלין

פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע

אַ סעריע קאָנצערטן אינעם „דזשאַלאַפּי־טעאַטער‟ וועט צונויפֿברענגען קלעזמאָרים, וואָס וועלן סײַ שפּילן, סײַ אָנפֿירן מיט וואַרשטאַטן.Read More


שלום־עליכם אין ניו־יאָרקער שטאָט־ביבליאָטעק

פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע

דרײַ פּראָמינענטע אַקטיאָרן און רעזשיסאָרן וועלן פֿאָרלייענען די דערציילונגען פֿונעם גרויסן הומאָריסט אויף ייִדיש און ענגליש.Read More


יוסי גרינס נײַער אַלבאָם

פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע

דאָס נײַע קאָמפּאַקטל פֿונעם חסידישן קאָמפּאָזיטאָר געווינט פּאָפּולאַריטעט אויפֿן „יוטוב‟.Read More


באַשעוויס און די הײַנטיקע פּליטים אין בערלין

פֿון יאַנינאַ װוּרבס

אין דײַטשלאַנד, לײענט מען ניט באַשעװיסן אין די שולן, איז אפֿשר כּדאי צו באַקענען דעם עולם מיט זײַנס אַ ווערק, צוגעפּאַסט צו די הײַנטיקע צײַטן.Read More


עטלעכע ווערטער וועגן גאַרי שאַנדלינג

פֿון עדי מהלאל

דער קאָמיקער, וועלכער איז פּלוצלינג געשטאָרבן פֿון אַ האַרץ-אַטאַק, איז באַקאַנט, אַ דאַנק „די לאַרי סאַנדערס־פּראָגראַם‟, וואָס האָט געשאַפֿן נײַע קאָמישע סטאַנדאַרטן.Read More


אויף אָדעסער בולוואַרן — ייִדישע לידער

פֿון מאַיאַ עפֿרעם (Forward)

זעט ווי אַ קאָנקורענטקע אויף „קול פֿון אוקראַיִנע‟ דערשטוינט מיט איר נוסח פֿון „בײַ מיר ביסטו שיין‟.Read More