פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
צוליב דעם טערמינאָלאָגישן פּלאָנטער אינעם הײַנטיקן רוסיש ווערט צעשווענקט דער טראַדיציאָנעלער וואָרט־באַנוץ, לויט וועלכן „די ייִדישע שפּראַך‟ איז דער טײַטש ייִדיש.
Read More
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
הגם אַ טייל מענטשן באַטראַכטן עס ווי אַ טויטע שפּראַך, האָט דאָס זײַטל אויפֿן „פֿייסבוק‟ שוין צוגעצויגן איבער 17,000 ליבהאָבער פֿונעם איראַקישן ייִדישן דיאַלעקט פֿון אַראַביש.
Read More
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
די פֿראַזע אין אַן אַרטיקל, וואָס איז דערשינען אינעם „אַטלאַנטיק‟, זעט אויס ווי אַ היפּערקאָרעגירטע ענגלישע טראַנסקריפּציע פֿון אַ ייִדישן דיאַלעקט.
Read More
פֿון איציק בלימאַן
די סאַמע ערשטע באַן אין 1904 האָט זיך פּינקטלעך געהאַלטן בײַ דער צײַטן־טאַבעלע. נו, צײַטן בײַטן זיך…
Read More
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
אויף דער ניו־יאָרקער פּאָליגלאָטן־קאָנפֿערענץ, האָט יעקבֿ־פּרץ בלום געדערט וועגן די ייִדיש־רעדער — נאַטירלעכע טאָג־טעגלעכע קענער פֿון עטלעכע שפּראַכן.
Read More
פֿון דער „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
אין אַ פּאָפּולערן עפּיזאָד מאַכט אַ געוועזענער חסיד חוזק פֿון אַ נטורי־קרתּאניק, וואָס פּריידיקט אויף דער גאַס — ביידע אויף אַ געשמאַקן ייִדיש.
Read More
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
רוסישע קריסטלעכע מיסיאָנערן, וואָס מיינען, אַז ייִדיש וועט אָפּשטאַרבן לטובֿת העברעיִש, האָבן געבאָרגט, דעם דאָזיקן געדאַנק בײַ די מאָדערניזירטע ליובאַוויטשער חסידים.
Read More
אַ גאָר מאָדנער פֿילם ווײַזט, ווי אַ קאָרעער קריסט זינגט „ירושלים של זהבֿ‟ פֿאַר אַ גרופּע חסידישע קינדער אין וויליאַמסבורג.
Read More
פֿון יואל מאַטוועיעוו
נאָך לאַנג פֿאַרן קאָנטראָווערסאַלן רומענישן דענקער, האָבן זײַנע חסידישע מיטבירגער אַלעמאָל געגלייבט אינעם הייליקן גלגל־החוזר פֿון דער צײַט.
Read More
פֿון דזשאָרדין קוציק
דער מחבר שטויסט זיך אָן אויף גאָר היפּוכדיקע חפֿצים, פֿאַרבונדן מיט ייִדן בעת אַ ריזיקן „פֿליי־מאַרק‟ אין ניו־דזשערזי.
Read More