(די 2 טע זײַט פֿון 3)
„די דאָזיקע זאַמלונג גיט אונדז זייער אַ פֿאַרגרעסערטע פּערספּעקטיוו איבער דעם, וואָס עס איז געווען דער מצבֿ פֿון קלעזמער־מוזיק ערבֿ דער ערשטער וועלט־מלחמה‟, האָט דערקלערט ד׳׳ר דזשאָעל רובין, אַ פּראָפֿעסאָר פֿון מוזיק־פֿאָרשטעלונג בײַם ווירדזשיניער אוניווערסיטעט אין טשאַרלאָטסוויל און איינער פֿון די וועלט־עקספּערטן אין דער געשיכטע פֿון קלעזמער־מוזיק, בעת אַ טעלעפֿאָנישן שמועס מיטן „פֿאָרווערטס‟. מע קען בולט הערן, אַז די השערה, אַז די קלעזמער־מוזיק איז ׳קאָרומפּטירט געוואָרן׳ נאָך דעם, וואָס זי איז אָנגעקומען אין אַמעריקע, איז ניט ריכטיק. פֿאַקטיש, זענען דאָ געווען פֿאַרשידענע אויסטוישן צווישן די שפּילער, דירעקטע השפּעות פֿון די אייראָפּיִשע מוזיקער אויף די אַמעריקאַנער און פֿאַרקערט‟.
רובין האָט ווײַטער דערקלערט, אַז די רעקאָרדירונגען זאָגן עדות אַז די קלעזמער־טראַדיציע איז שוין געווען אַ פֿאַרשידנאַרטיקע אין אייראָפּע. „עס זענען געווען אין אייראָפּע פֿאַרשידענע סטילן און פֿאַרשידענע היסטאָרישע שיכטן. דער סטיל, וואָס איז געוואָרן פּאָפּולער אין אַמעריקע אין די 1910ער און 1920ער יאָרן, איז געווען אַן עכטער אייראָפּעיִשער סטיל, זייער אַקטועל אין יענער צײַט. מע קען עס הערן אויפֿן דאָזיקן קאָמפּאַקטל. דערצו, קען מען אויך הערן עלטערע סטילן. ביידע האָבן עקזיסטירט אין דער זעלביקער צײַט און מע הערט אַזאַ מין צוזאַמענשטויס צווישן די עסטעטיקן פֿון פֿאַרשידענע דורות קלעזמאָרים‟.
פֿאַרן דאָזיקן אַלבאָם האָט מען קיינמאָל פֿריִער ניט געהערט אַ היסטאָרישע רעקאָרדירונג פֿון אַ „טאַקסים‟ — אַ פֿאָרעם פֿון ניט־מעטרישע אימפּראָוויזאַציע, באַזירט אויף די קלעזמער־מאָדאַלישע גאַמעס. אינעם ליד „פֿאַנטאַזיע אויף אַ ייִדישער מעלאָדיע‟ קען מען הערן ווי דער אויסגעצייכנטער פֿידלער יאַשע געגנער, אַן אָפּשטאַמיקער פֿון דורות־קלעזמאָרים, האָט געשפּילט זײַן „טאַקסים‟ דעם 30סטן אויגוסט 1913 אין פּאָלטאַווע (אוקראַיִנע). אַן אויסגעשולטער קלאַסישער מוזיקער האָט יאַשע שפּעטער עמיגרירט קיין אַמעריקע און געשפּילט אינעם „לאָס־אַנדזשעלעסער פֿילהאַרמאָנישן אָרקעסטער‟ אונטערן נאָמען דזשעקאָב געגנאַ.
נאָך אַן אויסערגעוויינטלעכער מוזיקער אויפֿן אַלבאָם איז דער קלאַרנעט־שפּילער „טיטנשנײַדער‟, וועמענס ערשטער נאָמען בלײַבט אומבאַקאַנט. דער ווירטואָז, וואָס שפּילט זעקס לידער אויפֿן אַלבאָם, שטעלט מיט זיך פֿאָר פֿאַרשידענע סטילן. „קיינער פֿון אונדז האָט בכלל ניט געהערט פֿון טינטנשנײַדער‟, האָט רובין דערקלערט. „זײַן סטיל איז אַנדערש, עפּעס פֿון אַ מער טראַדיציאָנעלער פֿאַזע, מיט אַ סך אָרנעמענטאַציע. ס׳איז מער אַלטמאָדיש, מיט מער וויבראַטאָ. ער איז גאָר אַן אינטערעסאַנטער שפּילער‟.
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.