מיט אַ האַלב יאָרהונדערט צוריק, אין 1966, האָט זיך עפּעס אַ וואַרעמקייט אַנטוויקלט צווישן ישׂראל און סאָוועטן־פֿאַרבאַנד. איך ווייס ניט פּינקטלעך, לכל־הפּחות דערווײַל, מיט וואָס די דאָזיקע וואַרעמקייט איז געווען פֿאַרבונדן. פֿון איין זײַט, פּאָליטיש, זײַנען די באַציִונגען צווישן די צוויי מדינות געווען לחלוטין ניט קיין פֿרײַנדלעכע. דער סאָוועטן־פֿאַרבאַנד האָט זיך דאָך געחבֿרט מיטן אַראַבישן צד. גלײַכצײַטיק, אָבער, זײַנען געווען קאָנטיק קלאָרע סימנים, אַז דער סאָוועטן־פֿאַרבאַנד האָט געפּרוּווט האָבן גוטע באַציִונגען מיט ישׂראל אין ניט־מיליטערישע געביטן.
אין יאָר 1966 איז צום ערשטן מאָל קיין ישׂראל געקומען אַ סאָוועטיש־ייִדישער זשורנאַליסט. סאָוועטישע ייִדן־זשורנאַליסטן האָבן אפֿשר אויך פֿריִער באַזוכט די יונגע ייִדישע מדינה, אָבער איצט איז געקומען אַן עכטער, דערפֿאַרענער ייִדישער צײַטונג־מענטש. שלמה ראַבינאָוויטש האָט פֿאַר דער צווייטער וועלט־מלחמה געאַרבעט אין פֿאַרשיידענע ייִדישע צײַטשריפֿטן. נאָך דער מלחמה איז ער געווען דער שטעלפֿאַרטרעטער פֿון דער מאָסקווער צײַטונג „אייניקייט‟, וועלכע עס האָט אַרויסגעגעבן דער ייִדישער אַנטי־פֿאַשיסטישער קאָמיטעט. אין 1949 האָט מען אים אַרעסטירט און געשיקט אין „גולאַג‟.
נאָך זײַן באַפֿרײַונג און רעהאַביליטאַציע האָט מען שלמה ראַבינאָוויטשן געמאַכט פֿאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר שריפֿטלעכע און פּערזענלעכע קאָנטאַקטן מיט אויסלענדישע ייִדישער אויסגאַבעס. זײַנע ישׂראלדיקע רײַזע־נאָטיצן האָבן זיך באַוויזן אויף רוסיש און אויף ייִדיש. אין פֿאַרגלײַך מיט אַנדערע סאָוועטישע פּובליקאַציעס פֿון אַזאַ מין, האָבן ראַבינאָוויטשעס באַשרײַבונגען אויסגעזען ווייניקער קריטיש.
אין דעם זעלבן יאָר האָט דער העברעיִשער שרײַבער שמואל יוסף עגנון באַקומען אַ נאָבעל־פּרעמיע פֿאַר ליטעראַטור — מע האָט די פּרעמיע דעמאָלט צעטיילט צווישן אים און נעלי סאַקס, וואָס האָט זיך באַזעצט אין שוועדן ווי אַ פּליט פֿון נאַצי־דײַטשלאַנד. לויט סאַקס, האָט עגנון פֿאָרגעשטעלט ישׂראל, בעת זי האָט פֿאָרגעשטעלט די „יסורים פֿונעם ייִדישן פֿאָלק‟.
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.