פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
בעריש גאָלדשטיינס איבערזעצונג פֿונעם ערשטן ראָמאַן פֿונעם גרויסן ענגלישן שרײַבער וועט אַרויסגעלאָזט ווערן אין המשכים.
Read More
פֿון אלכּסנדרה פּאָליאַן
אויפֿן צוזאַמענפֿאָר אין קיִעוו האָבן די אַקאַדעמיקער אַרומגערעדט ווי אַזוי די דראַמע־ און קינאָ־קריטיקער האָבן אויפֿגענומען דעם שרײַבערס ווערק.
Read More
פֿון בני מער
אין דעם עקסקלוסיוון אינטערוויו, באַשרײַבט דער ישׂראלדיקער חורבן־שרײַבער זײַן טיפֿע פֿאַרבינדונג צו דער ייִדישער שפּראַך.
Read More
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
אין דער נײַער ענגלישער איבערזעצונג פֿון פֿרוים קאַגאַנאָווסקיס דערציילונגען, לייענט מען וועגן סעקסועלע דערוועקונגען בײַ די יונגע ייִדן פֿאַרן חורבן.
Read More
פֿון מיכאל קרוטיקאָוו
ניט געקוקט אױפֿן אַנטיסעמיטיזם, האָט קיִעװ אַמאָל צוגעצױגן צענדליקער טױזנטער רוסישע ייִדן דורך די מעגלעכקײטן פֿון קאָמערץ און בילדונג.
Read More
פֿון מיכאל קרוטיקאָוו
הגם דער סאָוועטישער פּאָעט איז דערשראָקן געוואָרן פֿון אַלץ, װאָס קומט פֿאָר, איז ער געבליבן געטרײַ דעם קאָמוניסטישן חלום.
Read More
פֿון מיכאל קרוטיקאָוו
אַ נײַ זאַמלבוך דיסוקטירט אידענטיטעט און פּאָעטיק אין דער מיזרח־אייראָפּעיִשער ייִדישלעכער ליטעראַטור.
Read More
פֿון „פֿאָרווערטס‟־רעדאַקציע
פּאָל גאָלדבערגס טראַגיקאָמישער ראָמאַן באַהאַנדלט אַ תּקופֿה, וואָס איז ווייניק באַקאַנט די אַמעריקאַנער: די רדיפֿות אויף די ייִדישע קולטור־טוער אונטער סטאַלין.
Read More
פֿון מיכאל קרוטיקאָוו
אַ זאַמלונג שטודיעס פּובליקירט אין פּעטערבורג שטעלט די פֿראַגע, װאָס איז אַזױנס ייִדישע מוזיק און װי אַזױ לאָזט זי זיך פֿאָרשן?
Read More
פֿון מיכאל קרוטיקאָוו
אַ נײַ בוך דערציילט ווי דער גורל פֿון פֿיר ייִדישע טעכטער האָט זיך צונויפֿגעוועבט אַרום דעם ראָמאַן, „סאַלאָמע פֿון די טענעמענטס‟.
Read More