(די 2 טע זײַט פֿון 3)
פֿרײַטיק בין איך געזעסן אינעם נײַעס־צימער פֿון דער „בוענאָס־אײַרעס העראַלד‟, ווען אַ קאָלעגע פֿון דער „בי־בי־סי‟ האָט מיר געהייסן איבערלייענען דעם באַריכט, וואָס די מלוכישע נײַעס־אַגענטור האָט פֿאַרשפּרייט; ס׳איז געווען פֿול מיט טיפּאָגראַפֿ ישע גרײַזן, אָבער נאָך ערגער — די אַגענטור האָט ציטירט מײַנס אַ כּלומרשטדיקן „טוויט‟, וואָס איך האָב קיין מאָל נישט אָנגעשריבן.
כ׳בין געוואָרן שטאַרק אין כּעס, אָבער דערנאָך האָב איך זיך געכאַפּט, אַז דאָס איז געווען אַ מין שיפֿרירטער אָנזאָג. „אַנטלויף פֿון דאַנען, פֿאָר צו ׳רעטיראָ׳ [די צענטראַלע אויטאָבוס־סטאַנציע אין בוענאָס־אײַרעס], און באַזוך מיך. דו מוזסט פֿאַרלאָזן די שטאָט.‟ ס׳איז דעמאָלט געווען אַרום 8:30 אין אָוונט.
דאָס מזל האָט מיר צוגעשפּילט: ווי נאָר כ׳בין אָנגעקומען, איז דער אויטאָבוס שוין געווען גרייט אָפּצופֿאָרן. נאָך עטלעכע שעה בין איך אָנגעקומען אין „רעטיראָ‟, וווּ כ׳בין געבליבן אַ קורצע צײַט. דאָס איז אָבער געווען אַ טעות. ערשט שפּעטער האָב איך זיך דערוווּסט, אַז מע האָט מיך דעמאָלט אָנגעהויבן נאָכגיין. מײַן פֿרײַנד האָט מיט מיר קאָנטאַקטירט, זאָגנדיק: „כ׳וועל דאָרט זײַן אין 20 מינוט אַרום.‟ צוויי שעה שפּעטער בין איך נאָך אַלץ געזעסן אין דער סטאַנציע, ווען ס׳איז אַרײַנגעקומען אַ מאָדנער פּאַרשוין מיט דזשינס־הויזן, אַ דזשינס־רעקל און טונקעלע זונברילן, און זיך אַוועקגעזעצט עטלעכע טישן פֿון מיר. כ׳האָב אים גלײַך באַמערקט, אָבער געבליבן אויפֿן אָרט.
מיט אַ מאָל האָב איך דערפֿילט עפּעס בײַ מיר אויף דער פּאַטילניצע, ווי מע וואָלט צוגעשטעלט אַ רעוואָלווער. כ׳בין אַ דערשראָקענער אויפֿגעשפּרונגען. „באַרויִק זיך!‟ — האָט מײַן פֿרײַנד געזאָגט מיט אַ שמייכל. „מע קוקט דיר נאָך. האָסט נישט באַמערקט דעם אויסשפּיר־אַגענט לעבן דיר?‟
„דער מיט די דזשינס און זונברילן?‟
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.