(די 4 טע זײַט פֿון 4)
זען אויבן.
privacy settings: פּריוואַטקייט־פֿיקסירונגען
מיט די „פֿיקסירונגען‟ איז מסתּמא פֿאַרפֿאַלן. איצט שטייט דאָרט „אײַנשטעלונגען‟, וואָס איז דײַטשמעריש, אָבער האָט די מעלה וואָס עס עקסיסטירט כאָטש. ס׳איז אויך דאָ: קאָנפֿיגוראַציע.
reply (to): (ענטפֿערן (אויף
share: (איבער)מעלדן; טיילן זיך (מיט)
Skype (n.): דער) סקײַפּ)
Skype (v.): רעדן סקײַפּיש; סקײַפּן
„סקײַפּיש‟ איז פֿײַן!
timeline: די כראָנאָלאָגיע; די צײַטליניע
ביידע זײַנען בעסער ווי דער איצטיקער „צײַטשטראַל‟, רחמנא־לצלן.
unlike: צוריקציִען דעם לײַק
אַ ביסל אומגעלומפּערט. אפֿשר סתּם „אַנלײַקן‟ — איך האָב עס „אַנלײַקט‟? אָדער אַפֿילו „אומלײַקן‟ — „איך האָב עס אומגעלײַקט‟?
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.