(די 2 טע זײַט פֿון 3)
נישט נאָר וואַרשע און בוקאַרעשט, אַפֿילו דער „ייִדישפּיל טעאַטער‟ אין תּל־אָבֿיבֿ שפּילט דעם „דיבוק‟ די טעג. דאָ מוז מען אָבער צוגעבן אַז בשעת אין בוקאַרעשט שפּילט מען דעם „דיבוק‟, איז מען אין תּל־אָבֿיבֿ יוצא מיט אַ מין וואָרט-קאָנצערט. דאָס, אגבֿ, שטערט נישט דעם ישׂראלדיקן רעזשיסאָר צו געבן זײַן פּירוש רש״י צום טעקסט, ווי דער מינהג איז ביי רעזשיסאָרן. ער גיט אונדז צו פֿאַרשטיין אַז דער „דיבוק‟ איז לא היה אלא משל היה, נישט סתּם אַ משל נאָר אַן אַלעגאָריע פֿאַרן מצבֿ פֿונעם ייִדישן פֿאָלק ערבֿ דער צווייטער וועלט מלחמה. זאָל זײַן אַזוי.
דער ייִדישער מוזיי אין וואַרשע איז געוואָרן אַ בית־ועד לחכמים — אַן אָרט וווּ עס ווערן געהאַלטן לעקציעס וועגן ייִדישע טעמעס, דיסקוסיעס ווערן געפֿירט און מיינונגען ווערן אויסגעדריקט.
פּראָפֿעסאָר עריק סאַנקוויסט איז געקומען קיין וואַרשע פֿון „דזשאָנס האָפּקינס אוניווערסיטעט‟, כּדי צו האַלטן אַ לעקציע וועגן דער געשיכטע פֿון דער חורבן־ליטעראַטור.
די טעמע חורבן איז אַרײַנגעדרונגען אין דער מאַסן־קולטור ערשט אין די זעכציקער יאָרן סײַ צוליב טעלעוויזיע און קינאָ־פֿילמען, סײַ צוליב דעם אײַכמאַן־משפּט. אפֿשר דערפֿאַר איז אָנגענומען געוואָרן אַז שרײַבן וועגן דעם חורבן איז געוואָרן פֿאַרשפּרייט ערשט אַ דור נאָכן קריג.
פּראָפֿעסאָר סאַדקוויסט האַלט אָבער, אַז דער דאָזיקער אַנאַליז איז נישט קיין גענויער. געשריבן וועגן דעם חורבן האָט מען אויך צווישן 1945 און 1960, באַטאָנט ער.
The Yiddish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Yiddish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Yiddish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.